Jaroslav Hašek - biografija NA SLOVENAČKOM

15 pregleda
0 želi ovaj predmet

Jaroslav Hašek - biografija NA SLOVENAČKOM

Cena: 990 RSD

Kupi odmah

Cena Vam je previsoka? Dajte svoju ponudu za predmet!

Preko 15 miliona uspešnih kupovina

Prodavac

tasicmarko

tasicmarko

(10.624)

99,93% pozitivnih ocena u poslednjih 12 meseci

58.710 pozitivnih ocena

Leskovac, Jablanički okrug, Srbija

Svi predmeti prodavca

Detalji predmeta

  • Stanje Polovno

Аутор - особа Pitljik, Radko
Наслов Potepuška gos : poročilo o Jaroslavu Hašku / Radko Pytlík ; [prevedel Herman Vogel]
Врста грађе књига
Језик словеначки
Година 1987
Издање [1. izd.]
Издавање и производња Maribor : Obzorja, 1987
Физички опис 435 str., [16] str. s tablama ; 21 cm
Други аутори - особа Vogel, Herman (преводилац)
Збирка Veliki ljudje ; 57
ISBN 86-377-0210-4
Напомене Prevod dela: Toulavé house.
Предметне одреднице Хашек, Јарослав, 1883-1923
COBISS.SR-ID 43787015

Dela
U početku je uglavnom pisao putopise i humoreske koje je objavljivao u časopisima. Većinu svojih dela napisao je u praškim kafanama. Temelj njegove proze bila su njegova stvarna iskustva, koja zbunjuju čitaoce, jer nije uvek jasno šta je istina, a što samo pesničko preterivanje.

Hašek je mrzeo pretvaranje, sentimentalnost, ironično reagirajući na društvene stihove. Sledeća tipična determinanta njegovih dela je otpor moralnim i književnim ustaljenim formama.

Njegovo daleko najpoznatije delo, četverodelni humoristični roman Doživljaji dobrog vojnika Švejka, preveden je na 58 jezika, nekoliko puta sniman i dramatizovan. Ovo je najvažnije Hašekovo delo s prikladnim ilustracijama Josefa Lade. Nije imao vremena da dovrši ovo delo, 4. deo za njega je napisao Karel Vaněk, koji se, međutim, distancirao od izvorne ideje dela. Nastavak romana izašao je 1921. godine, ali je bio široko kritikovan (Viktor Dik, Jaroslav Durič, F. X. Šalda itd.). Ivan Olbračt je među prvima pohvalio Hašekovo delo: „To je jedna od najboljih knjiga ikada napisanih u Češkoj, Švejk je sasvim nova vrsta u svetskoj književnosti, ekvivalentna Don Kihotu, Hamletu, Faustu, Oblomovu, Karamazovu”, napisao je tada Olbračt. Pozitivne kritike uputili su i Karel Čapek, Josef Čapek, Julius Fučík i Vítezslav Nezval, koji su Hašekovo delo povezivali s dadaizmom.[3] Rasprave o vrednosti dela vodile su se i kasnije. Filozof Karel Kosík u romanu je video „izraz apsurda otuđenog sveta”, estetičar Jan Grosman povezao je Švejka s egzistencijalizmom, teoretičar književnosti Jindrič Čalupecki lik Švejka opisao ga je kao „tragičnog barda evropskog nihilizma”, književnik Milan Kundera opisao je roman kao izraz „čiste iracionalnosti istorije”.[1] Švejk je dramatizovan nekoliko puta, sam Hašek izveo je prvu dramatizaciju na Revolucionarnoj scenu Emila Artura Longena, 1928. godine.

Pozorišna adaptacija Švejka u Drugom svetskom ratu nemačkog književnika Bertolda Brehta postigla je međunarodnu slavu.

Filmske adaptacije
Prva filmska adaptacija, još uvek u eri nemog filma, datira iz 1926. godine, kada je Švejka ekranizovao Karel Lamač s Karelom Nolllom u glavnoj ulozi.[4] Film ima i drugi nastavak pod nazivom Švejk na frontu.[5] Još jednu filmsku adaptaciju napravio je Martin Frič 1931. godine, a ovaj put dobrog vojnika glumio je Saša Rašilov.[6] Međutim, film nije sačuvan u celini, zbog čega se retko prikazuje. Jiri Trnka snimio je lutkarski film o Švejku 1954. godine, a sve likove je pripovedao Jan Verič.

Druga lutkarska verzija, ovog puta Stanislava Latala, napravljena je 1986. Godine 2016. objavljeno je da će režiser Bohdan Slama napraviti novu filmsku adaptaciju s Pavelom Liškom u glavnoj ulozi Švejka. Švejk je privukao i strane filmske umetnike, 1960. Aksel fon Ambeser, na primer, snimio je film Der Brave Soldat Švejk u tadašnjoj Zapadnoj Nemačkoj.[7] Druga nemačka verzija datira iz 1972. godine, a zanimljivo je da je u pisanju scenarija sudelovao i rođeni Pražanin i Hašekov prijatelj Maks Brod.

Švejk je prilično popularan u Finskoj, te je 1967. napravljena desetodelna serija pod nazivom Kunnon sotamies Svejkin seikailuja. U poljskom televizijskom filmu Przigodi dobrego vojak Švejk iz 1999. godine, Švejka je igrao popularni Jerzi Stuhr.

Godine 2009. snimljen je britansko-ukrajinski animirani film Dobri vojnik Švejk, režisera Roberta Krombieja. Švejku je u češkoj verziji glas posudio Ladislav Potmešil. Iste godine su i Rusi snimili animiranu verziju Švejka.[8] Hašekove kratke priče poslužile su i kao tema za slovačku televiziju, od kojih su četiri, s prikazom Hašekovih iskustava s putovanja u Slovačku, snimljene pod naslovom Vukovi iz 1982.[9]

Zapaženost
Ne samo u Češkoj, već i u inosranstvu, Jaroslava Hašeka doživljavaju kao genijalnog romanopisca koji je svetu dao jedan od najimpresivnijih satiričnih opisa događaja na bojnim poljima Prvog svetskog rata. U [[Rusija|Rusij]i] Hašek još uvek ima mnogo pristalica koji imaju čak i vlastitu organizaciju. U gradu Bugulma, Hašek ima vlastiti muzej, u Sankt Peterburgu i Moskvi, ulice su nazvane po njemu.

Jaroslavu Hašeku u praškom Žižkovu 2005. otkriven je spomenik kojeg je započeo Karel Nepraš, a dovršila njegova kćerka Karolina Neprašova.

Voz Evrocity koji vozi prema Pragu, Brnu, Bratislavi i Budimpešti nazvan je po Jaroslavu Hašeku. Broj voza je 275/274.

Reference
Malevič, Oleg (1. 12. 2015). V perspektivě desetiletí (na jeziku: češki). Charles University in Prague, Karolinum Press. ISBN 978-80-246-2844-8.
„Jaroslav Hašek”. Vltava (na jeziku: češki). 25. 6. 2019. Pristupljeno 15. 1. 2021.
„Jaroslav Hašek: Osudy dobrého vojáka Švejka za světové války II. Na frontě”. Vltava (na jeziku: češki). Pristupljeno 15. 1. 2021.
Dobrý voják Švejk (1926) (na jeziku: češki), Pristupljeno 15. 1. 2021
Švejk na frontě (1926) (na jeziku: češki), Pristupljeno 15. 1. 2021
„Dobry vojak Švejk”. Pristupljeno 15. 1. 2021.
[ „Der Brave Soldat Schwejk”] Proverite vrednost parametra |url= (pomoć).
Depoyan, Manuk; Gazizov, Rinat; Zavalsky, Alexander (15. 11. 2012), The Good Soldier Shweik, Crombie Film, Pristupljeno 15. 1. 2021
Vlci (TV film) (1982) (na jeziku: češki), Pristupljeno 15. 1. 2021
Literatura
Sveobuhvatan vebsajt, uglavnom na češkom, ali i delimično na engleskom
Osudy dobrého člověka Jaroslava Haška (Sudbina dobrog čoveka Jaroslava Hašeka)
Václav Menger: Lidský profil Jaroslava Haška, izdavač Jaroslav Koliandr Prag 1946
THE WORLD RENOWNED WRITER AND ‘FOLK HERO’ JAROSLAV HAŠEK by Coilin O'Connor, Radio Praha in English
The Good Soldier Švejk and His Fortunes in the World War, translated by Cecil Parrott, with original illustrations by Josef Lada
The Fateful Adventures of the Good Soldier Švejk During the World War, translated by Zenny K. Sadlon
The Red Commissar: Including further adventures of the good soldier Švejk and other stories
Bachura Scandal and Other Stories and Sketches, translated by Alan Menhenett
Biography by Cecil Parrott, The Bad Bohemian. ISBN 0-349-12698-4. ( ).

Uslovi prodaje prodavca

RASPRODAJA KNJIGA PO POČETNOJ CENI OD 10 din!!! Naći ćete ih tako što kliknete na sve moje predmete, pa u meniju način kupovine SELEKTUJTE KVADRATIĆ AUKCIJA, i prikazaće Vam se svi predmeti sa početnom cenom od 10din.

Dodatno kada Vam se otvore aukcije kliknite na SORTIRAJ PO, pa izaberite ISTEKU NAJSKORIJE, i dobićete listu aukcija sa početnom od 10 dinara, po vremenu isteka.

Zbog perioda praznika vreme za realizovanje kupoprodaje može da se produži na do 20 dana.

Prodavac

tasicmarko
tasicmarko (10.624)

99,93% pozitivnih ocena u poslednjih 12 meseci

58.710 pozitivnih ocena

Leskovac, Jablanički okrug, Srbija

Svi predmeti prodavca
Predmet: 147260237