KULE, GRADOVI - MAJSTORI KRATKE PROZE: OD GOGOLJA DO FO


Ubaci u listu želja
Broj aukcije: 42612629
Preostalo vreme: Završena! (27. okt 2016, 00:09h)
Broj ponuda: 0 ponuda
Aktuelna ponuda: 1.350 din
Slanje paketa:
Plaćanje: Plaćanje pre slanja
Plaćanje pouzećem
Lično plaćanje
Stanje: Nekorišćeno
Garantni list: Ne
Prodavac

pisalo (201)

 
200 ocena
Plavi palac se dobija sa 200 jedinstvenih pozitivnih ocena.

Ocene: 99.51% pozitivnih
Lokacija:
Vračar,
Beograd-Vračar, Srbija

Sve aukcije prodavca
Pitanje za prodavca

  Aktiviraj podsetnik

Limundo zaštita

Detalji aukcije

Opis predmeta

- 500 strana, 200 godina, 57 priča, 36 prevodilaca, 11 jezika, 2 urednika – za 10 evra! -

Antologija svetske priče

KULE, GRADOVI
Majstori kratke proze: od Gogolja do Fostera Volasa

57 priča isto toliko autora (prevedenih sa 11 jezika)

Priredili:
Arijana Božović
Borivoj Gerzić

Izdavač: SAI, Beograd
Obim: 512 strana
Format: 15,5 x 23 cm
Meki povez, latinica
Prvo izdanje, izašlo iz štampe 18. decembra 2013.

CENA KNJIGE U KNJIŽARAMA: 1950 din.

Iz predgovora:
Jedna od osobenosti ove zbirke mogla bi biti raznovrsnost tema i književnih postupaka na osnovu kojih se uočavaju metamorfoze i mogućnosti kratke proze tokom dva poslednja veka. Imamo, recimo, sveznajućeg pripovedača kod Gogolja, Mopasana, Čehova; pripovedanje u prvom licu (Po, Džojs, Babelj), ili u trećem, iz ugla glavnog junaka (Mensfild, Hemingvej); autore koji se poigravaju s pripovedačkim perspektivama (Akutagava, Kortasar). Tu su priče-snoviđenja (Kafka, Bucati, Saramago), dramski monolozi (Beket, Bernhard), priče sa istorijskim motivima (Jursenar, Andrić) i one gde je motiv legenda ili bajka (Akutagava, Karter). Borhesov „magijski realizam“ uticao je na čitavu jednu generaciju pisaca druge polovine 20. veka (između ostalih, na Kortasara, Kalvina, Kiša, takođe ovde zastupljenih). Tu su i začetnici modernizma (Džojs, Kafka, Lorens), pa, uslovno rečeno, pozni modernisti i postmodernisti (Bartelmi, Albahari, Basara, Bernhard, Kuci), moderni tradicionalisti (Singer, Andrić, Manro, Trevor), kao i predstavnici „prljavog realizma“ (Karver, Bukovski, Velš).

Komentar:
Ne mogu a da ne podelim oduševljenje: petsto strana, 57 priča sa 11 jezika, pokrivaju vremenski raspon od blizu 200 godina. To što se statistike tiče. Predgovor izvrstan, ne sećam se kad sam bolji pročitala, dizajn, prelom, ekonomičnost i bogatstvo dodatnih informacija (o piscu, vremenu kad je priča napisana, godinama koje je tad pisac imao, gde je priča bila objavljena i pod kojim naslovom). Divan slog, divan papir. Za prevode sam sigurna da su svi odlični, znajući ko ih je gledao i prevodioce u red uterivao... Sve divno, velika mi je čast što sam sa dva prevoda učestvovala u ovom poduhvatu. Knjiga je idealan poklon ljubiteljima kratkih i svakojakih priča. Ja sam je već namenila nekome. Bravo, priređivači!
Jelena Stakić