Čudesna Sophy - Georgette Heyer
hrvatski revod ijekavica
PREVODITELJ Mate Maras
JEZIK IZDANJA Hrvatski
BIBLIOTEKA KDS
NAKLADNIK / PROIZVOĐAČ Znanje
FORMAT 123x190 mm
UVEZ meki uvez
vrlo dobro ocuvano ,malo su izlizane ivice korica , par mm
Kad je sir Horace Stanton-Lacy, primoran otputovati za diplomatskim poslom u Južnu Ameriku, zamolio svoju sestru lady Ombersley da za to vrijeme pripazi na njegovu ljubljenu kćerku jedinicu Sophy, nije ni naslutio kakvu će to pomutnju izazvati u palači Ombersley. Sophy je vesela, hrabra i nadasve otvorena djevojka koja odmah nakon dolaska osvaja sve ukućane i pokreće vrtlog događaja u kući.
Ona primjećuje da su njeni rođaci upleteni u sputane i neprikladne odnose: Cecilia je nesretno zaljubljena u mladog pjesnika, mlađoj djeci očajnički je potrebna zabava i sloboda, a najstariji bratić Charles, osim što obitelj financijski ograničuje u njihovim željama i potrebama, zaručen je za pretjerano strogu i moralno ograničenu ženu koja želi nakon udaje uvesti red u ovo, ionako brojno kućanstvo. Svima njima je potrebna Sophyjina pomoć i ona se svim srcem i neobičnom snalažljivošću trudi da im pomogne…
»Zabavan, društveno kritičan i urnebesno smiješan. Svakako ga morate pročitati! Sophy je vražje dražesna djevojka!« AustenProse
»Od svih romana Georgette Heyer, Čudesna Sophy je škrinja s blagom prepuna duhovitih i zabavnih situacija. To je moj najdraži roman!« Book Loons
Georgette Heyer (1901.-1974.) britanska je autorica povijesnih romansi i jedna od prvih autorica kriminalističkih romana. Njena spisateljska karijera započela je 1921. Objavljivanjem prvog romana The Black Moth. Nakon 1932. svake godine objavljivala je jedan ljubavni i jedan kriminalistički roman.
Njeni povijesni ljubavni romani inspirirani su romanima Jane Austin, no za razliku od Jane, Georgette Heyer nije živjela u doba britanskog regentstva koje je opisivala u svojim romanima. Kritičari zbog toga kao njenu najveću kvalitetu spominju upravo njenu sposobnost za detaljnim opisivanjem atmosfere i likova, te duhovitost kojim su prožeti njeni tekstovi.
(u sobi ,na levoj polici ,beloj ,gore)
pošiljke se šalju nakon uplate na račun , poštom ili postexpresom
lično preuzimanje podrazumeva preuzimanje na mojoj kućnoj adresi u Kljajićevu
- ne šaljem u inostranstvo , niti na Kosovo i Metohiju
- kupovina iz inostranstva je moguća , ako imate posrednika u Srbiji ,koji će za vas da primi pošiljku
I DO NOT SEND ABROAD !!